規約と条件

バックグラウンド

A) 当社は、安全なウェブベースのダッシュボード、データベース、ツール、データ視覚化など、ビジネスワークフローモジュールを作成および実行するための包括的で柔軟なシステムを提供するソフトウェアプラットフォームを開発し、所有しています。

B) お客様は、事業運営において当社のプラットフォームを使用することを希望し、したがって本契約の条件に従い、当該プラットフォームを使用するライセンスを取得することを希望します(また、当社は喜んで付与します)。

1. 通訳

別表1に定める定義および解釈規則は、本契約に適用されます。

2. 私たちについて

2.1 私たちはNexoid Ltd(会社番号09015573)で、イングランドとウェールズ(英国)で登録されている会社で、登録事務所はロンドンW1G 0JRのジョンプリンセスストリート12番地にあります。

2.2 公開ウェブサイト https://www.nexoid.com/contact_us の「お問い合わせ」セクションからご連絡いただけます。第19条は、本契約に基づく正式な通知に適用されます。

3. お客様との契約

3.1 本契約の条件は、お客様によるプラットフォームの使用に適用されます。これらの条件は、お客様が課すまたは組み込もうとするその他の条件、または取引、慣習、慣行、または取引過程によって暗示されるその他の条件を除外して適用されます。

3.2 本契約は、その主題に関するお客様と当社の間の完全な合意です。お客様は、本契約に定められていない声明、約束、表明、保証または保証に依拠していないことを認めます。

3.3 本契約のコピーを印刷するか、後で参照できるようにコンピューターに保存してください。

3.4 本契約の最新版は、当社の公開ウェブサイト https://www.nexoid.com/terms_and_conditions でご覧いただけます。

3.5 本契約は予告なく更新されることがあります。

4. プラットフォームを利用するためのサインアップ

4.1 画面上の指示に従い、料金の支払い方法を設定するなどして、プラットフォームの使用を申し込んでください。申請が正常に完了すると、本契約が有効になり、アカウント設定を確認できるようになります。

4.2 いずれの当事者も、1か月前に通知することにより、いつでも本契約を終了することができます。お客様は、解約日を含めて料金を支払う義務があります。これが月の途中になった場合、当社はこれを考慮して料金を日割り計算します。

5. インポート

5.1 現在のサービス管理データをレガシーシステムからプラットフォームにインポートする場合は、https://developer.nexoid.com を参照して、その方法を確認してください。さらにサポートが必要な場合は、ウェブサイトからお問い合わせください。

5.2 5.1項で説明されているプロセス中に、データが正しくインポートされたことを確認する必要があります。また、エラーを確認して修正する機会があります。インポートされたすべてのデータが完全かつ正確であることを確認する責任はお客様にあります。

6. プラットフォームとモジュールの使用

6.1 本契約の日付から、その有効期間に限り、本契約および https://developer.nexoid.com に記載されている文書に従って、プラットフォームとモジュールを使用するライセンスをお客様に付与します。

6.2 条項に基づいて付与されたライセンス 6.1 は:

  1. 非独占;
  2. 譲渡不可。
  3. 世界的に;
  4. 承認されたユーザーのみによるプラットフォームとモジュールの使用に制限されています。
  5. プラットフォームでのモジュールの実行に限定されます。
  6. お客様の通常の業務目的に限ってお客様の利益を得るため(認定ユーザー以外の者によるプラットフォームの使用を許可することは含まれません)。
  7. 本契約に従うことを条件とします。そして
  8. 料金の支払いを条件とします。

6.3 モジュールに関しては、第6.1条に基づいて付与されるライセンスにより、以下の権利が付与されます。

  1. プラットフォーム上で当社のモジュールを実行することができます。
  2. https://developer.nexoid.com に従ってモジュールを再構成および変更できます。
  3. https://developer.nexoid.com の要件に準拠していれば、モジュールおよびその他のモジュールをプラットフォームで実行できます。

6.4 プラットフォーム、https://developer.nexoid.com、当社のモジュール、およびお客様のモジュールまたは他のモジュールに組み込まれているモジュールのあらゆる部分におけるすべての知的財産権は、当社が所有しています。

6.5 お客様は、モジュールおよびデータの一部が組み込まれている場合を除き、お客様のモジュールにおけるすべての知的財産権を所有します。

6.6 利用者が自分のモジュールをプラットフォームの他のユーザーに(商業的利用も含めて)利用できるようにしたい場合、https://developer.nexoid.com の関連規定に従ってのみ行うことができます。該当する時点でそのような規定が存在しない場合、当社の同意なしに、いかなる方法でもモジュールを第三者が利用できるようにすることはできません。

6.7 お客様は、本契約の期間中、かつプラットフォームをお客様に提供することのみを目的として、お客様から提供された資料(データ、お客様のモジュール、その他のモジュールを含む)を複製、変更、その他の方法で使用するための、全額支払い済みの、非独占的、ロイヤリティフリー、譲渡不可のライセンスを当社に付与します。

6.8 お客様は、プラットフォームへの不正アクセスまたは使用を防止するためにあらゆる合理的な努力を払うものとし、そのような不正アクセスがあった場合は、速やかに当社に通知するものとします。

6.9 本第6条に基づいてお客様に提供される権利は、お客様個人のものであり、お客様のグループの他のメンバーには付与されません。

7。https://developer.nexoid.com の使用

7.1 お客様は、本契約の期間中、https://developer.nexoid.com にアクセスする権利を有します。

7.2 お客様とプラットフォームの他のユーザーの両方が、https://developer.nexoid.com に素材やコメントを投稿することができます。ただし、https://developer.nexoid.com に定められた利用規約に厳密に従う必要があります。特に、

  1. 提出された資料およびコメントのすべての知的財産権は当社に帰属します。
  2. 送信する情報、ヒント、ガイダンスの正確性については、お客様が責任を負います。
  3. ユーザーは、当社がユーザー生成コンテンツを監視または管理することはできないこと、および第三者からのそのようなコンテンツを使用する前に独自の判断を行わなければならないことを認めます。

8. 当社の義務

8.1 当社は、合理的な注意と技能をもってプラットフォームとモジュールを提供することを保証します。

8.2 第8.3条および第8.4条、および本契約のその他の規定に従い、24時間以上続く停電が発生した場合、当社は、その月のその後24時間の停電ごとに料金をその月の日数に比例配分して、料金を払い戻します。払い戻しは次の請求書に適用されます。

8.3 当社は、当社が本契約に従わなかった場合、その不履行が以下の原因によって生じた場合を除き、一切の責任を負わないものとします。

  1. 当社の指示および https://developer.nexoid.com に反するプラットフォームまたはモジュールの使用。
  2. 当社、当社の正式に認可された請負業者または代理人、または当社が許可するその他の当事者以外の者によるプラットフォームの変更または変更。
  3. お使いのモジュール、または
  4. その他のモジュール。

8.4 当社は、お客様によるプラットフォームまたはモジュールの使用が中断されない、またはエラーがないことを保証せず、以下に起因する遅延、配信の失敗、またはその他の損失または損害について責任を負わないものとします。

  1. インターネットを含む第三者の通信ネットワークおよび施設を介したデータ転送、または
  2. AWS でのデータの保存と処理。

8.5 プラットフォームとモジュールは随時更新されます。モジュールに関しては、可能な限り下位互換性を維持するよう努めます。モジュールを更新する場合のポリシーは以下のとおりです。

  1. バグの修正やセキュリティ問題への対処のためのパッチは、お客様に通知することなく自動的に適用されます。
  2. (下位互換性には影響しない) マイナーアップデートについては 2 週間前にお知らせしますので、そのアップデートを適用していただく必要があります。
  3. また、(後方互換性に影響する可能性のある) メジャーアップデートについては 2 週間前にお知らせしますが、それらのアップデートを適用しないという選択肢もあります。

8.6 第8.5 (c) 項に従ってメジャーアップデートをオプトアウトした場合、古いバージョンのモジュールを使用しているために発生した問題について、https://developer.nexoid.com を通じてサポートを提供できなくなる可能性があり、プラットフォームまたは他のモジュールとの継続的な互換性を保証することもできません。

9. お客様の義務

9.1 次のことを行います。

  1. 私たちと合理的に協力してください。
  2. プラットフォームを提供するために当社が合理的に必要とするすべての必要な情報および資料を当社に提供する。そして
  3. 本契約に基づくお客様の活動に関して、データ法を含むすべての適用法および規制を遵守してください。

9.2 お客様は、お客様のモジュールの設計と実行に責任を負い、当該モジュールが https://developer.nexoid.com に定められたパラメータに従って動作することを保証する責任を負います。特に、お客様のモジュールと他のモジュールについては:

  1. データを正しく処理および管理します。
  2. 他のシステムと正しく接続し、
  3. お客様のデータプライバシーおよびデータセキュリティポリシーに準拠しています。

9.3 プラットフォームまたは https://developer.nexoid.com を使用する過程で、次のようなウイルスや素材へのアクセス、保存、配布、または送信を行わないものとします。

  1. 違法、有害、脅迫的、中傷的、わいせつ、権利を侵害する、嫌がらせ、または人種的または民族的に攻撃的であること
  2. 違法行為を促進します。
  3. 性的に露骨な画像を描写している。
  4. 違法な暴力を助長する。
  5. 人種、性別、肌の色、宗教的信念、性的指向、障害に基づいて差別的である、または
  6. 他の方法では違法な方法で、または人や財産に損害や傷害を与える方法で

また、当社は、お客様に対する他の権利に責任を負うことなく、または侵害することなく、本条項の規定に違反する資料へのアクセスを無効にする権利を留保します。

9.4 お客様には、(i) プラットフォームのいずれかの要素がオープンソースであり、一般に公開されている、(ii) プラットフォームを人間が読める形式への縮小 (リバースエンジニアリング、逆コンパイル、逆アセンブル、逆アセンブル、逆アセンブル、逆アセンブル、逆アセンブルのいずれかを問わず) 必要な場合を除き、プラットフォームの全部または一部をコピー、改変、リバースエンジニアリング、逆コンパイル、改変、改変、またはエラー修正を行う権利はありません (また、第三者に許可してはなりません)。プラットフォームの運用を、お客様が使用する他のソフトウェアまたはシステムの運用と統合する目的(弊社がそうではない限り)かかる措置を妥当な商業的費用で実施する準備をしている、またはかかる統合を実現するために必要な情報を妥当な期間内に提供した場合には、お客様は当社に当該措置の実施または当該情報の提供を要求するものとし、当該情報を提供する際に当社の妥当な費用を負担するものとします。

9.5 お客様は、当社が提供した、または第9.4条で許可されている削減期間中に取得した情報を、プラットフォームと実質的に類似した表現のソフトウェアを作成するために使用したり、プラットフォームに存在する知的財産権によって制限されるような方法でそのような情報を使用したりすることはできません。

9.6 以下の行為は禁止されています。

  1. プラットフォームまたは当社のモジュールと競合する製品またはサービスを構築するために、プラットフォームまたは当社のモジュールの全部または一部にアクセスすること。または
  2. プラットフォームまたはモジュールを使用して第三者にサービスを提供する。または
  3. 第19.1条に従い、プラットフォームまたはモジュールのライセンス、販売、賃貸、リース、譲渡、配布、表示、開示、またはその他の方法で商業的に利用すること、またはその他の方法でプラットフォームまたはモジュールを利用できるようにすること。または
  4. 本契約に規定されている場合を除き、プラットフォームまたはモジュールへのアクセスを取得しようとしたり、第三者が取得するのを支援したりすること。

10. セキュリティー

10.1 お客様は、以下を反映するようにプラットフォームとモジュールを構成し、以下を確実に遵守するようにする責任があります。

  1. お客様のデータセキュリティ、データプライバシー、アクセスポリシーと手順、および
  2. データゾーン内のデータプライバシーに関連するすべての法律(該当する場合はデータ法を含む)

10.2 また、以下の責任も負います。

  1. 認定ユーザーを管理し、お客様が許可した人だけがプラットフォーム、モジュール、データにアクセスできるようにする。
  2. プラットフォームおよびモジュールを使用するにあたり、医療記録や財務データに関連する規制など、お客様に適用される規制を確実に順守すること。

11. 料金と支払い

11.1 第6条に定めるライセンスおよびプラットフォームおよびモジュールの提供と引き換えに、お客様は当社に料金を支払うものとします。料金は、クレジットカードまたは口座振替でお支払いいただけます。登録時に提供した情報と情報が異なる場合は、常に有効な支払い方法が使用されるように、アカウント設定を更新する必要があります。

11.2 当社は、3 か月前に通知した上で料金を引き上げることがあります。増額を受け入れたくない場合は、第4.2項に定めるとおり、本契約を解除することができます。

11.3 当社の料金には付加価値税は含まれていません。VATが支払われる場合、お客様は料金の支払いと同時に、VATに関する追加金額を適用税率で当社に支払う必要があります。

11.4 お客様が期日までに支払いを行わなかった場合、第16条に基づく当社の救済措置を制限することなく、当社はお客様が本契約をキャンセルしたとみなし、支払いに失敗した日から1か月以内に請求を行います。

11.5 お客様は、相殺、反訴、控除、源泉徴収(法律で義務付けられている税金の控除または源泉徴収を除く。この場合、お客様は、当社が当社に支払うべき全額を受け取るように金額を「総額」します)なしに、本契約に基づいて支払うべきすべての金額を全額支払う必要があります。

12. 保証と補償

12.1 お客様と当社は、それぞれ次のことを保証し、約束します。

  1. 本契約を締結し遵守するために必要なすべての企業権限および権限を有している。
  2. 本契約の目的に必要なすべての同意、許可、およびライセンスを取得しています。

12.2 当社は、お客様が本契約に従ってプラットフォームおよび当社のモジュールを使用することが、第三者の知的財産権を侵害しないことを保証します。

12.3 第12.6条に従い、当社は、お客様によるプラットフォームまたは当社モジュールの使用により知的財産権が侵害されたという第三者からの請求または申し立てに起因または関連して直接発生または被る可能性のあるすべての直接的な損失、合理的な費用、請求、訴訟、手続き、損害、および費用(訴訟費用および合理的な弁護士費用を含む)について、お客様を防衛、補償、および免責します。本契約。

12.4 第12.3項の補償は、第三者がお客様に対して請求を行った場合、または請求を行う意向を通知した場合に、その補償に基づく責任が生じる可能性があると合理的にみなされる場合、お客様は以下のことを行うことを条件とします。

  1. そのような請求があった場合は、請求の内容を合理的に詳細に明記した書面で直ちに通知してください。
  2. 事前の書面による同意なしに、請求に関する責任、合意、または妥協を認めないこと。
  3. かかる請求の弁護と解決において当社に合理的な協力を提供する。そして
  4. 請求を弁護または解決する唯一の権限を私たちに与えてください。

12.5 第12.3項で言及されているように第三者から請求が行われた場合、当社は自らの判断で以下のいずれかの権利を有します。

  1. プラットフォームまたは当社のモジュールを引き続き使用する権利をお客様のために取得する。または
  2. 侵害または侵害の疑いを避けるために、プラットフォームまたは当社モジュールの侵害部分を変更または交換してください。

12.6 いかなる場合においても、当社、当社の従業員、代理人、下請け業者は、侵害の申し立てが以下に基づいている限り、お客様に対して責任を負わないものとします。

  1. 当社以外の者による、または当社が許可した方法によるプラットフォームの変更
  2. お客様による本プラットフォームまたは当社モジュールの当社からの指示に反する方法での使用
  3. 当社または適切な当局からの侵害の疑いまたは実際の侵害の通知後にお客様がプラットフォームまたは当社モジュールを使用すること。
  4. お客様によるモジュールの使用。
  5. お客様による他のモジュールの使用。
  6. お客様のデータ、または
  7. プラットフォームまたはモジュールに含まれるすべてのオープンソースコード。;

12.7 本条項には、お客様の唯一かつ排他的な権利と救済措置が記載されており、第14.3条には、知的財産権の侵害に対する当社(当社の従業員、代理人、下請業者を含む)の全義務と責任が記載されています。

12.8 お客様は、本契約に従ってお客様のモジュールまたはその他のモジュールを使用することが第三者の知的財産権を侵害しないこと、およびプラットフォーム上で他のモジュールを使用するために必要なすべての権利およびライセンスを関連する第三者から取得していることを当社に保証します。

13. [データ]

13.1 データが個人情報で構成される範囲で、当社はその情報を以下の目的でのみ使用します。

  1. プラットフォームと当社のモジュールを提供する。
  2. お客様による料金の支払いの処理、および
  3. 当社が提供する類似のサービスについてお知らせしますが、お客様は当社に連絡することでいつでもこれらのサービスの提供を停止することができます。

13.2 個人情報の処理方法の詳細については、https://developer.nexoid.com のプライバシーポリシーに記載されています。

13.3 お客様のデータは AWS のデータゾーンに保存され、処理されます。

13.4 システムの使用状況を監視および最適化し、傾向を特定し、すべてまたは一部のお客様のレポートを作成するために、データを分析する場合があります。その際、当社はすべての個人情報を匿名化し、お客様の機密情報は含みません。作成したデータやレポートは当社が所有します。

14. 責任の制限

14.1 本契約のいかなる規定も、以下に対する当社の責任を制限または除外するものではありません。

  1. 当社の過失、または当社の従業員、代理人、下請け業者の過失による死亡または人身傷害
  2. 詐欺または詐欺的な不当表示、または
  3. 1982年の物品・役務供給法の第2条(所有権および黙示所有)に暗示されている条件の違反、または適用法によって制限または除外できないその他の責任。

14.2 第14.1条に従い、当社は、契約上、不法行為(過失を含む)、法的義務の違反、またはその他の理由を問わず、本契約に基づきまたは本契約に関連して生じた以下の事項についてお客様に対して責任を負わないものとします。

  1. 利益の損失。
  2. 売上または事業の損失
  3. 契約または契約の喪失。
  4. ソフトウェア、データ、または情報の使用の喪失または破損。
  5. 営業権の喪失または損害、および
  6. 間接的または結果的な損失

14.3 第14.1条に従い、第14.2条を損なうことなく、契約、不法行為(過失を含む)、法定義務の違反、その他を問わず、本契約に基づく、または本契約に関連して発生するお客様に対する当社の責任総額は、当社の責任の原因となった最初の出来事の3か月前に本契約に基づいて支払われた料金に限定されます。本契約が3か月間有効でない場合、その期間の料金は、3か月分の金額に応じて比例配分されるものとします。

14.4 本契約に明示的に記載されている場合を除き、当社は、プラットフォームまたは関連するサービスに関する表明、保証、または約束を一切行いません。

14.5--TS--本第14条の第3条から第5条で暗示されている条件を含むがこれらに限定されない、法令により黙示的または本契約に組み込まれる可能性のある表明、条件、または保証は、本契約の終了後も存続します。

15. 守秘義務

15.1 当社は、第15.2項で許可されている場合を除き、本契約期間中および本契約の終了後5年間、互いの事業、業務、顧客、顧客、またはサプライヤーに関する機密情報(「機密情報」)を誰にも開示しないことを約束します。

15.2 私たちはそれぞれ、相手の機密情報を開示することがあります。

  1. 本契約に基づくそれぞれの義務を履行する目的で当該情報を知る必要のある当社の各従業員、役員、代表者、下請業者または顧問に。当社はそれぞれ、当該従業員、役員、代表者、下請業者または顧問が本第15条を遵守することを保証します。
  2. 法律、管轄裁判所、または政府または規制当局によって要求される場合がある。

15.3 当社は、本契約に基づくそれぞれの義務を履行する目的でのみ、相手方の機密情報を使用することができます。

16. 終了

16.1 当社は、第4条および第11条を損なうことなく、また当社のその他の権利を制限することなく、以下の場合にはお客様に書面で通知することにより、プラットフォームへのアクセスを一時停止するか、本契約を直ちに終了することができます。

  1. お客様が本契約のいずれかの条項に対して重大な違反を犯し、(そのような違反が是正可能な場合)書面で通知されてから14日以内にその違反を是正しなかった場合。
  2. https://developer.nexoid.com に詳述されているフェアユースポリシーに違反しています。
  3. 支払い期日に本契約に基づいて支払われるべき金額を支払わなかった場合。
  4. お客様が、管理、仮清算、または債権者との契約または取り決めの締結(支払能力の再編に関連する場合を除く)、解散(支払能力のあるリストラを目的とする場合を除き、自発的か裁判所の命令によるかを問わず)、お客様の資産のいずれかに受領者を任命する、または事業継続を中止することに関連して、または当該措置が別の法域で取られた場合関連する法域における類似の手続きに関連する場合、または
  5. 事業の全部または大部分を一時停止する、停止すると脅迫する、中止する、または中止すると脅迫した場合。

16.2 本契約の終了は、終了時に発生したお客様または当社の権利および救済に影響を与えません。

16.3 本契約の条項のうち、明示的または黙示的に終了後も効力を生じる、または継続することを意図しているものは、引き続き完全に効力を有します。

16.4 理由の如何を問わず本契約が終了した場合:

  1. 本契約に基づいて付与されたすべてのライセンスは直ちに終了するものとします。
  2. お客様は、データをコピーしたことを確認する責任を単独で負います。
  3. データを削除する場合があります。
  4. 各当事者は、相手方の秘密情報、他方の機密情報を含む機器、文書、財産、およびその他の資料(およびそれらのすべてのコピー)を返却し、それ以上使用しないものとします。
  5. 終了日までに発生したお客様または当社の権利、救済、義務、または責任(終了日以前に存在した本契約の違反に関して損害賠償を請求する権利を含む)は、影響を受けたり不利益になったりしないものとします。

17. 当社の管理外の出来事

17.1 当社は、当社の合理的な制御が及ばない行為または出来事(「当社の管理外の事由」)によって引き起こされた、本契約に基づく義務の不履行または履行の遅延について、一切の責任を負わないものとします。

17.2 本契約に基づく義務の履行に影響を及ぼすような、当社の管理外の事象が発生した場合:

  1. 当社は、合理的に可能な限り速やかにお客様に連絡し、その旨を通知します。
  2. 本契約に基づく当社の義務は一時停止され、義務の履行期間は、当社の管理外の事象の期間中延長されます。当社は、当社の管理外の事由が終了した後に、お客様との間で本契約の履行日を新たに調整します。

17.3 当社の管理外のイベントが1か月以上続いた場合は、本契約をキャンセルすることができます。キャンセルするには、第18条の規定に従って当社にご連絡ください。

18。私たちとのコミュニケーション

18.1 本契約に基づき、または本契約に関連して当社の一方が他方に行う通知またはその他の通信は、書面で個人的に配達するか、前払いのファーストクラス郵便またはその他の翌営業日配達サービス、または電子メールで送信する必要があります。

18.2 通知またはその他の通信は受領されたものとみなされます。

  1. 個人的に配達された場合、配達領収書の署名により、または通知が適切な住所に残された時点で配達された場合。
  2. 前払いのファーストクラス郵便またはその他の翌営業日配達サービスで、郵送後2営業日の 09.00 に送付した場合、または
  3. 電子メールで送信した場合、送信後の翌営業日の 09.00

18.3 通知の送達を証明する際には、手紙の場合は、その手紙が適切に宛てられ、切手が押され、郵送されたこと、および電子メールの場合は、当該電子メールが受取人の指定された電子メールアドレスに送信されたことを証明すれば十分です。

18.4 本条項の規定は、法的措置における訴訟またはその他の文書の送達には適用されません。

19. 将軍

19.1 譲渡と移転。

  1. 当社は、本契約に基づく権利および義務を他の事業体に譲渡または移転することがありますが、その場合は必ず書面でお客様に通知します。
  2. お客様は、当社が書面で同意した場合にのみ、本契約に基づく権利または義務を他の人に譲渡または移転することができます。

19.2 バリエーション。本契約のいかなる変更も、お客様と当社(またはそれぞれの権限を有する代表者)が署名した書面による場合にのみ有効となります。

19.3 権利放棄。当社がお客様に本契約に基づく義務の履行を要求しない場合、または当社がお客様に対して権利を行使しない場合、または当社がお客様に対して権利を行使しない場合でも、当社がお客様に対する権利を放棄したことや、お客様がそれらの義務を遵守する必要がないことを意味しません。当社が権利を放棄する場合でも、書面でのみ行います。だからといって、お客様によるその後の不履行に関連する権利を自動的に放棄するわけではありません。

19.4 退職金。本契約の各条項は個別に効力を有します。いずれかの裁判所または関係当局がそれらの条項のいずれかが違法または執行不能であると判断した場合でも、残りの条項は引き続き完全に効力を有します。

19.5 第三者の権利。本契約はお客様と当社の間のものです。他者には、その条件を強制する権利はありません。

Schedule 1: 定義と解釈規則

1. 定義

1.1 次の大文字の単語には、その反対側に意味が示されています。

アカウント設定:プラットフォーム上のタブまたはその他の領域には、以下を含むお客様のアカウントの詳細が表示されます。

  • お客様の請求および支払い方法
  • 選択したデータゾーン

また、これらのパラメータや設定を表示したり、場合によっては変更したりできる場所

合意:本契約には、お客様と当社を結びつける契約条件が定められています。

権限のあるユーザー:お客様の従業員、請負業者、または代理人である自然人

AWS: アマゾンウェブサービスおよび当社が随時使用する類似のウェブホスティングサービス

営業日:イギリスの土曜日、日曜日、または祝日以外で、ロンドンの銀行が営業している日。

料金:アカウント設定に記載されている、またはアカウント設定で言及されている料金。本契約に従って変更される場合があります。

機密情報:第15.1項に定める意味を持ち、お客様に関してはデータを含み、当社に関しては専有資料を含むものとします。

データ:モジュールに入力またはモジュールを介してアクセスする情報およびデータ、およびそれらのデータを処理した結果として生成されたデータまたはレポート。ただし、専有資料である場合は除きます。

データ法:以下を含む、個人データおよびプライバシーの処理に関連するすべての適用法

  • 英国では、GDPR と 2018 年データ保護法、および
  • 欧州連合(EU)の他の加盟国、GDPR、およびそれに関連する国内関係

当社の管理外の出来事:第17.1条に定める意味を有します。

GDPR: 欧州一般データ保護規則 (規則 (EU) 2016/679)

グループ:お客様または当社のいずれかを指す場合、お客様または当社、現在または将来の子会社、持株会社、またはお客様または当社と直接または最終的に株式を共有する法人を指します。ここで、「子会社」と「持株会社」は、2006年会社法第1159条に定める意味を持ちます。

プラットフォームに関する情報を含む、Nexoidによって設定および運営される https://developer.nexoid.com:the wiki。本契約の期間中にアクセスできるプラットフォームに関する情報が含まれます。

知的財産権または知的財産権:特許、実用新案権、著作権および隣接権および関連する権利、著作者人格権、商標およびサービスマーク、商号およびドメイン名、衣装およびトレードドレスの権利、営業権および見せかけまたは不当競争を理由とする訴訟権、意匠権、コンピュータソフトウェアに関する権利、データベースの権利、機密情報(知識を含む)の使用および機密性の保護に関する権利(方法および企業秘密)およびその他すべての知的財産権(いずれの場合も、登録されているか否かを問わない)未登録で、申請および付与されるすべての出願および権利、当該権利の更新または延長、優先権を主張する権利、ならびに世界のどこかに現在または将来存続する、類似または同等の権利または保護形態を含みます。

モジュール:プラットフォームの機能を使用して構築され、プラットフォーム上で動作し、https://developer.nexoid.com に定められた仕様に準拠するワークフローモジュール。

その他のモジュール:第三者からお客様にライセンスされ、本契約の要件に準拠するモジュール。

当社のモジュール:当社が所有またはライセンスし、随時合意されたとおりにお客様に提供されるすべてのモジュール。

停止:第8.3条および第8.4条で言及されている以外の技術的問題、またはお客様のシステムに問題があるため、プラットフォームにアクセスしてモジュールを実行できない場合。

プラットフォーム:当社が https://app.nexoid.com(または随時お客様に通知するその他のウェブサイト)を通じて随時提供しているプラットフォーム。このプラットフォームを通じて、当該プラットフォームに組み込まれたソフトウェアや知的財産権を含むモジュールを実行する機能を提供します。

専有資料:プラットフォーム、当社のモジュール、および https://developer.nexoid.com;

ウイルス:コンピューターソフトウェア、ハードウェア、ネットワーク、電気通信サービス、機器、ネットワーク、またはその他のサービスまたはデバイスの動作を妨げる、損なう、またはその他の方法で悪影響を及ぼす可能性のあるあらゆるものまたはデバイス(ソフトウェア、コード、ファイル、またはプログラムを含む)。(再配置、変更、消去によるかどうかにかかわらず)プログラムまたはデータの信頼性を含む、プログラムまたはデータへのアクセスまたは運用を妨げる、またはその他の方法で悪影響を及ぼす可能性があるプログラムまたはデータ(全部または一部、またはその他)、またはユーザーエクスペリエンスに悪影響を及ぼすワーム、トロイの木馬、ウイルス、その他の類似の物やデバイスを含みます。

お客様:アカウント設定に記載されているとおり、当社と本契約を締結する法人

お使いのモジュール:次のようなモジュールです。

  • 自分で作成するか、当社に作成を依頼してください。または
  • 当社のモジュールのいずれかを変更または再構成することによって派生したもの

いずれの場合も、モジュールに専有情報が組み込まれている範囲を除きます。

2. 解釈の規則

2.1 本契約では、文脈上別段の定めがない限り、

  1. 私たちは一人称人称代名詞で呼ぶことができ、あなたはどんな二人称人称代名詞でも呼ぶことができます。
  2. 単数形の単語には複数形が含まれ、その逆も同様です。ある性別の単語には他の性別が含まれます。
  3. 法令または法定規定への言及には以下が含まれます。
    1. それに基づいて作成されたすべての下位法(1978年解釈法第21(1)条で定義されているとおり)
    2. (修正の有無にかかわらず)廃止された法令または法律条項を再制定したもの、および
    3. それを修正、統合、再制定、または優先するあらゆる法令または法的規定
  4. 以下への参照:
    1. いずれの当事者も、後継者を所有権および譲渡許可に含めます。
    2. 「個人」には、個人、企業、法人、団体またはパートナーシップ、政府または州(独立した法人格を有するかどうかにかかわらず)が含まれます。
    3. 条項は本契約の条項に対するものであり、別表に対するものは本契約の別表に対するものであり、ある段落は別表内の段落に対するものです。
    4. 書面または書面には、ファックスと電子メールが含まれます。
    5. 時刻とは、その時刻をGMTまたはBST(英国では該当する営業日に適用される)を指します。
  5. 条項および別表の見出しはあくまで便宜上のものであり、本契約の解釈に影響を与えないものとします。
  6. 本契約に基づいて何らかの行為または事を行わないという約束には、その行為または事柄の実行を許可または被らないという約束が含まれるものとみなされます。
  7. 一般規則として知られている規則は適用されないものとし、本契約の解釈に類似の規則またはアプローチは適用されないものとし、したがって、「その他」、「含む」、「特に」という言葉が導入または後に続く一般的な言葉には、その後に一般的な用語の意味に当てはまるように意図された特定の例が後または前に(場合によっては)付いているため、限定的な意味を与えないものとします。

この文書は元々英語で書かれていて、お客様の便宜のために翻訳されています。矛盾がある場合は、英語版が正しい版とみなされます。